說到壽司....

只要是美食,不論貧富貴賤,都來吧!

版主: DearHoney

訪客

文章 訪客 »

說到壽司....<br>不得不提起南京西路圓環邊的『小巷亭』<br>價廉味美肉大塊<br>也好久沒去吃了<br>我愛NIGILI...
訪客

文章 訪客 »

可是我看昨天的『我猜』,握壽司他們是寫 NIGIRI 耶!結尾不是你說的 LI.....

還是你說的是另外一種食物?
訪客

文章 訪客 »

哇哩∼∼日文別太計較啦<br>就是看那個節目才想起的<br>越看越想.越看越想.越看越想.......<br>不過『NIGILI』念起來比較像阿<br>日文是寫......ㄟ?<br>鍵盤沒日文∼∼算了∼∼
訪客

文章 訪客 »

<font color=green>不過『NIGILI』唸起來比較像啊</font>

這...只能說Ian兄應該是沒學過日文吧,日文已經有固定的所謂「羅馬字」表示法。其中「り」是ri,不是li
訪客

文章 訪客 »

∼喂∼不要太計較我的發音啦<br>知道意思就好了嘛

To JamesT<br>扁我的日文老師吧∼他沒教好...<br>其實是上課都在吃便當沒注意聽課...<br>真正學會的幾句日文還是從『日本錄影帶.VCD』開始學的...<br>
訪客

文章 訪客 »

不不不,您的說法「發音是LI比較像」這是沒錯的。只是「寫法」(表示法)上,是「規定」的,不是完全照發音的。就醬子。
訪客

文章 訪客 »

我看的日本錄影帶、VCD同常女的都只叫那幾句..:P<br>所以都沒啥可學.......
訪客

文章 訪客 »

我看的日本錄影帶、VCD,女主角有時會叫英文耶<br>不過不是用講的,是用叫的<br>
訪客

文章 訪客 »

好奇怪喔!<br>你們都看什麼錄影帶,VCD?
訪客

文章 訪客 »

我現在也在學日文,<br>說實在滿有趣的^_^......
回覆文章